jabal Profile
jabal

@nekojaja

967
Followers
0
Following
841
Media
23,243
Statuses

自称中国一のマイマイ新子推し

中国・上海
Joined April 2010
Don't wanna be here? Send us removal request.
Pinned Tweet
@nekojaja
jabal
2 years
TAAF2023での発表「中国アニメーションの今、そしてこれから」のアーカイブを、権利的に怪しい部分を削除したから、恐らくもう閲覧不能状態にはならないと思うのでよろしくお願いいたします。 見たら中国アニメの現状はある程度わかるようになるものになっていると思います。
0
44
99
@nekojaja
jabal
3 years
小泉進次郎さんは中国で一部から「一席話」と呼ばれている。 中国の諺に「聴君一席話、如読十年書」があって、「今回君の話を聴けたのは(有用で)十年の読書をした如く」という意味。 それが進次郎構文として「聴君一席話、如聴一席話」で「今回君の話を聴けたのはまるで君の話を聴けたようだ」と。
38
8K
25K
@nekojaja
jabal
3 years
期待 ↓ 裏切られた期待 ↓ 報われない努力 ↓ 偉い人にはそれがわからんのです
Tweet media one
Tweet media two
Tweet media three
Tweet media four
64
9K
19K
@nekojaja
jabal
2 years
これあれだな、中国語圏の「アニメ女子の目の中にジャイアンあり」のミーム。
Tweet media one
15
7K
13K
@nekojaja
jabal
2 years
推しの子がアメリカで大人気の理由の一つに、「頑張って子供2人育ててるのに不幸にあい死んだ」というシングルマザーストーリーはオタク率が多い米のリベラルに最高に刺さったことらしいと米在住のオタク友達から聞いておお!になっている。 曰く、その層はシングルマザー登場した瞬間で号泣すると。
6
1K
4K
@nekojaja
jabal
3 years
@kanameogino @mitajirishimizu 中国では白混じりの黒猫を色んな洒落た名前で読んで愛でてきました。 白足袋は「雪を踏み梅を尋ねる」 白鼻は「烏雲、蝶を銜える」 白腹は「烏雲、雪を蓋う」 白しっぽは「墨の中に針が隠れる」 白尻尾先は「墨玉が真珠を垂らす」 漢字が判る日本人にも伝わるといいな。
Tweet media one
7
2K
4K
@nekojaja
jabal
3 years
日本のエロコンテンツが中国語圏に「中出」という新単語をもたらして、諺の「人中出呂布、馬中出赤兎(人の中に呂布、馬の中に赤兎)」が不本意ながらエロギャグに転義したから二十数年、それを聞いた人なら一度は思いつくであろうグッズがついに作られることに。虎牢関の戦いを完全再現するらしい。
Tweet media one
10
3K
4K
@nekojaja
jabal
3 years
なお河野派ということで今回の失敗で一席話さんが権力中心から離れたことを今中国人は嘆いている。もっと彼に偉くなって、いずれは首相の座でボケてほしかった。
2
702
2K
@nekojaja
jabal
3 years
バズってて草。 「聴君一席話、如聴一席話」自体は「なるほどわからん」と「まんまやん」の両方として使えるから愛用される汎用性の高いコピペで、特にビリビリ動画の弾幕では配信主が「真夜中なのにまだ見てる人はきっと寝ていないだろう」とかわけわからんことを口走る時画面を埋め尽くす。
0
835
2K
@nekojaja
jabal
4 years
中国アニメーターの収入の話が出たのでネタを一つ。 上海には上海美術電影製作所という中国最高のアニメスタジオが50年代から稼働していて、計画経済下で素晴らしい作品の数々を世に出せた。しかし80年代市場経済になり、平均月収千円ほど時代で日本の動仕をやると、月収百倍の10万円になる!
5
982
2K
@nekojaja
jabal
2 years
やばいなこれ、多分動いてるように見えるのはリアル世界の立体の動きの写しの連続ではなく、ちゃんと輪郭が、離散的な「線」が手描きアニメ的な動きを見せているんだ、仮現運動だ。 これはマジで色々そろそろになるんじゃね?シンギュラリティは近い。
3
805
1K
@nekojaja
jabal
1 year
スラムダンクが人気な中国でも魚住が特にオタクに愛されてきた理由はふたなり嫌悪。 忌み嫌う人も多いふたなりの訳は当て字の「扶他」で、倒れた魚住を田岡監督が手を貸すな=不要扶他=ふた要らん!との一喝がミーム化。 スレにふた画像が貼られた直後に「大丈夫か魚住」「不要扶他!」までがセット。
Tweet media one
Tweet media two
2
643
1K
@nekojaja
jabal
2 years
近年中国ほぼ全ての業界に発生しているが、アニメ業界では特に強烈な現象 若い世代は俺たちよりずっと大きい世界と素晴らしい作品を見てきて、より広い視野とより優れる審美眼とより良い腕を持てるようになり、より先進的なツールを使い以前できない事が出来るようになった。 さてこれからどうする。
@catsuka
Catsuka
2 years
"To Be Hero X", an upcoming 2D/3D chinese animated series produced by Paper Plane, LAN Studio, PB Animation & Studio (for Bilibili). Full (amazing) 6-min trailer >>
535
25K
101K
2
319
669
@nekojaja
jabal
4 years
微妙に日本人に難しいのは、ここでの兄弟は、江湖では上の人間に使う言葉でニュアンス的に仲間と友より不平等なんだよね、風息の考え心情はともかく、多分彼には使えて洛竹と天虎には使えない言葉。
@Sui_LXH_hamatta
Sui🕳
4 years
「我还得给兄弟们一个交代」 (吹替:信じてくれた仲間達の為に) これを訳すの超難しそう… 仲間や友のことを「兄弟」と称するとか、少し時代劇っぽい言い方とか。 超個人解釈で「仲間達の為にケジメを付けなければならない」が雰囲気似てるかも?ヤーさんっぽいけど。原語風息も江湖感あるからな…
2
129
524
2
332
624
@nekojaja
jabal
2 years
なおそれ言ってるあいつはトランプ一筋だという。
0
141
497
@nekojaja
jabal
4 years
なんかデジャブった記事、そんな訳あるかって数ヶ月前に中国メーターの間でツッコまれてた記憶が。 言うてサイトは「1万元~3万元」て書いても実際もらえるのは下限の1万元だし、大変なノルマをこなせる前提だし、求める能力は難しい原画を書けて総作監もやれて作画体制まで作り上げられることだぞ。
@livedoornews
ライブドアニュース
4 years
【引き抜き】アニメ制作で進む「日中逆転」の深刻さ 日本のアニメスタジオが、中国企業の下請けになるケースが増えている。中国の求人サイトによると、アニメーターの平均月収は杭州では、日本円で約52万円。一方、日本では月収17万5000円でも業界平均より高いという。
Tweet media one
345
15K
32K
3
733
477
@nekojaja
jabal
4 years
吹替版は未視聴だけど想像できる難関として、基本中国語を日本語直訳すると文字数は1.3倍、音節量は1.5倍。風息の口調はやや古風だから情報量が高密度で更に音節の倍率が上がる、で同じ尺に日本語台詞を凝縮する作業が大変難しい。そこで恐らく意訳と削除が発生してニュアンスの変化は多くなるかと。
1
255
441
@nekojaja
jabal
1 year
おもろいスレ、そしてそれを言うと中国でも日本オタク文化の受容は近年右傾化している。 00年代初頭ネットで最初に海外エンタメに深く触れてオタ化した早期世代は当然思考は西側寄りで中国視点ではリベラルだったし、アニメに限らず海外映画レビューサイトも反体制派の巣窟だった、今でも名残はある。
@naoya_fujita
藤田直哉@『現代ネット政治=文化論』7月刊行
1 year
オタク文化の右傾化・体制化の契機は、2008年の麻生内閣ではないかな。オタク文化=日本が誇る文化だと首相が宣言し、包摂しようとした痕跡が発言にある。内政向けのクールジャパン戦略というか……。
93
456
1K
2
186
466
@nekojaja
jabal
4 years
「交代」も直訳すると「物事が悪い方に転んでいて多分好転��ないけど義理を果たす」という結構負け覚悟のニュアンスだから、この訳はちょっと原文とは違うよね。「信じてくれた」よりは「無謀だとわかっていてもこんな俺に付いてきてくれた」かも知れない、異論は認める。
1
225
418
@nekojaja
jabal
4 years
@dankanemitsu @Kaworu911 中国の若い世代にも同じ現象があって、納尼というナニの当て字を使っていますw
0
158
405
@nekojaja
jabal
4 years
@kondofumie イッヌの思考は関連付けですからね
8
56
379
@nekojaja
jabal
2 years
スラムダンクの中国語翻訳ダメ過ぎて草、謝罪レベル。 多分日本語そこまで上手くない、バスケも詳しくない人がやってんだろ、試合関連の話で砕けた言い方や比喩表現とか出たら、言ってること理解出来てないのが瞬にバレる。でも大きな流れは掴んでるから、文脈からしてそれだろて「創作」しやがった。
3
227
404
@nekojaja
jabal
3 years
ついにワクチン打ったらガチャ引けるという暴挙に出た地元の居民委員会、一等賞はファーウェイ携帯12万円。
Tweet media one
4
188
381
@nekojaja
jabal
2 years
中国最大級の同人即売会、COMICUPは3年強の休止を強いられてきたけど、ついに5月に再開すると。 3年間溜まった色々もあるから2日間1.5万のブースに1.8万のサークル申込みが殺到。 数的にそろそろコミケ級か。
Tweet media one
3
341
385
@nekojaja
jabal
2 years
二年前ツイートした、中国で認知度が低かったはずのオリジナルアニメ映画「HELLO WORLD」をオタク層以外に対する宣伝に力入れて、中国興行を日本の四倍強までに持っていけた件。 じゃあその手腕を元々一定の認知度を持った作品に使うとどうなる? →「すずめの戸締まり」の中国配給はハロワと同じ所。
@nekojaja
jabal
3 years
HELLO WORLDは中国で地道に一般層への宣伝を重ねたことで、曲線を2枚目SAO映画の「コア層だけに認知させて最初の週末に見られて終わる」初動型を3、4枚目のドラえもん、コナンの定番作のような「目的意識の弱いライト層でも認知さえしてたら映画館で選ぶ時選択肢に入る」ような興行推移に持って行けた
Tweet media one
Tweet media two
Tweet media three
Tweet media four
1
51
98
1
229
372
@nekojaja
jabal
2 years
#薬屋のひとりごと PVで一番楽しみになったのは、自然にそうなったのか監督・美術が意図的にやったのか、中国後宮劇が常用する構図とカメラワーク、いわゆる「宮廷撮り」に近い画面構成が多い。 彩雲国物語はそうなってないし、雲のように風のようにはどちらかというと日本時代劇の構図だった。
Tweet media one
Tweet media two
Tweet media three
Tweet media four
@kusuriya_PR
『薬屋のひとりごと』アニメ公式
2 years
『#薬屋のひとりごと』2023年TVアニメ放送決定! ティザービジュアル&プロジェクトPV公開! 中世の東洋を舞台に「毒見役」の少女が宮中で起こる難事件を次々に解決する、シリーズ累計2100万部突破の大人気後宮謎解きエンタテインメント待望のアニメ化! #猫猫 役:#悠木碧
731
39K
70K
1
168
354
@nekojaja
jabal
3 years
宣伝 普段は日本アニメ始め和洋中・商業同人などアニメ全般の中国宣伝の仕事をしている中国人です。中国アニメ、或いは日本アニメの中国展開の情報に興味ある方は気軽にDMください、大体の事はわかります。 あと「マイマイ新子と千年の魔法」を始め片渕須直監督アニメ作品は面白いから見て下さい。
2
45
300
@nekojaja
jabal
4 years
高畑さんは14年のインタビューで、宮崎さんはその理想と現実の差に激怒したと。 まあ実際あの時点で、新中国アニメの父・持永只仁さんが開拓した中国アニメの制作体制は一回滅んだと思う、資本主義がどうとか、いいか悪いとかそういう話ではなく、正直、収入百倍に抗える人間がどれほどいるって話。
1
137
306
@nekojaja
jabal
2 years
中国オタク界隈には幀数(フレームレート)警察とかいう「アニメのフレームレートが低いとか言うな!張数(枚数)と言え!コマ打ちを知れ!後低いからって劣ってるわけじゃねー!」という作画厨発祥で概ね正しいこと言ってるのに上から目線でウザかられてる勢力がいる。 なお概念と用語の普及状況は上々。
1
159
302
@nekojaja
jabal
4 years
収入百倍化がもたらしたのが熱狂の時代だった。世界中の映画祭で賞を取れるほどの監督も日本とアメリカの動画をやり始めた(動画を下に見るわけではないけど言いたいことは分かって貰えると思う)。動画とセルを運ぶ為、上海ではなく、日本便が多い香港の隣の深センに無数の動仕会社が生まれた。
1
136
291
@nekojaja
jabal
4 years
中国同人界隈の事情というより、中国そのものの事情は面白いぐらいにこの件から見えてくるな。 ・教育、特に美術教育の格差で漫画描きの層が薄い ・↑はここ数年で結構改善されるも、中国広しで即売会が難しい+ネットの凄まじい発展+紙印刷規制厳しい、などなどで紙同人誌よりネット絵描きが発達
@kenli_banki
Kenli-剣の中華情報部
4 years
昨日の情報 呪術廻戦の中国ライセンス代理が公式的に二次創作ガイドラインとなるものを発表 前例は中国コンテンツだったので日本アニメに関してはこれが初となりますかね? 正直中国の場合はどこまでが商業利用となるのかが全く分からないので今後どう影響するのかがまだ不明瞭である。
Tweet media one
0
29
54
1
297
261
@nekojaja
jabal
3 years
@NISHINOB あとこちら。
Tweet media one
1
60
235
@nekojaja
jabal
4 years
両巨匠にとって上海美術電影は固定給で「ナージャの大暴れ」など素晴らしい作品を作り、「50年代東映動画の完成形」とも言えるスタジオだから、敬意を持ってナウシカのフィルムを持参しての訪問。しかしそこに見えたのは海外動仕に励むアニメーターと、日本の収入状況しか聞かない監督とプロデューサー
1
122
267
@nekojaja
jabal
2 years
レッド序盤の共産党名物、「批判と自己批判」のシーン、先進国の大学生?だけあって理論水準はそこそこ高いと思う。実際さっき、党幹部の父に訳して聞かせたら、中国同時期の文革で学生間に展開された議論より上手いと肯定された。「ただ理論的に上手いやつを先に潰したのが文革」とも付け加えたけど。
1
121
262
@nekojaja
jabal
3 years
@Malaysiachansan 十数年この手の仕事やってきた中国人です。あくまで関わったジャンルで言うと今も日本の技術は欲しいが、なんとなく十年前は主流になれる技術が欲しいのに対して今は一部中間層のみに適用する、日本がガラパゴス故に独自発展をマイナー技術を求めてる気がします。アニメと車や電気製品とかはそうです。
1
121
247
@nekojaja
jabal
4 years
だから最近やっとちょっとずつ改善になったけど、ここ数十年の中国アニメの教育システムは基本商業を嫌い、技術を軽視(そもそも先生が上手くない)だからアート寄りになる、アニメ学科の卒業生は基本業界に入っても一から学ぶしかない。 ↑個人の偏見です。
2
108
250
@nekojaja
jabal
4 years
一方本陣である上海にもちょっと遅れて、動仕会社が作られるようになり、上海人が多い美術電影のスタッフでも掛け持ちでバイトできるようになり、入社者が増え、高いビルが建てられた。 そこに1984年、訪ねる高畑勲、宮崎駿両巨匠。
1
115
249
@nekojaja
jabal
4 years
制作面で言うと技術の普及と教育、日中間外注システムの効率化、ビジネス面ならコンテンツ権利のさらなる活用方法、アニメに関しては中国は日本に学ぶことはまだたくさんある。そしてそれらは多分金だけをはたいても出来ないことだから、自分含めて関係各所と一緒に頑張っていきたい。
0
96
249
@nekojaja
jabal
4 years
それが結果的に繋がるのが、今回の「中国資本日本アニメーター囲い込み」の記事だと思う。日本に外注する安定ルートがほしいから日本で拠点を持ち、制作さんとベテランを正社員で固めて、安定の下請けとして活用していく。特に絵夢や記事に出た彩色鉛筆のような大手にはかなり相性はいいと思う。
1
111
249
@nekojaja
jabal
4 years
@Dr_Kano これ思い出しました。 中国の修士、博士卒論の謝辞でパートナーの名前を載せた作者にアンケート。 26% 連絡取れず 15% プライバシーのため回答拒否 18% 結婚かカップル継続中 5%  結婚したか離婚 29% 破局 7%  相手はアイドルかアニメ・ゲームキャラだった。
Tweet media one
1
168
239
@nekojaja
jabal
4 years
基準が乱雑な結果、会社ごとに自分に合う体制でやるのが多い。ロシャオヘイの時も言ったけど、中国手描き業界と日本の大きな違いは、会社の間の互換性が非常に低く外注のネックにもなる。そこで日本、中国他社に発注するのは大変だけど逆に日本のルールを勉強すれば日本のたくさんの会社に発注できると
1
109
246
@nekojaja
jabal
4 years
礼記に「東風解凍、蟄蟲始振、魚上冰、獺祭魚、鴻雁来」がある。暖かくなり水面に浮上する魚を獺が確保するもその場で食べずに岸辺に並べる光景は魚を祭っているようだから。 ということで「獺祭魚」は理解しないで薀蓄を並べるのが好きな文人を揶揄する言葉でもある、すでに死語になったけど。
@heicat_movie_jp
『羅小黒戦記(ロシャオヘイセンキ)』Blu-ray&DVD 好評発売中
4 years
雨水~☂
Tweet media one
2
2K
9K
1
78
227
@nekojaja
jabal
4 years
最初に出た日本が中国に外注する話から、中国が日本に外注することになったけど、実際製造業ほど逆転は起きてなく、未だに日本→中国は動仕メインで一部の二原と少数の原画、中国→日本はプリプロと絵コンテ・LO・原画がメイン、全体的な技術そして普遍的な体制の差は厳然に存在している。
1
101
245
@nekojaja
jabal
4 years
制作体制の崩壊と同時にあった影響として、上手い人なら日米の原動画も書けるけど、じゃあ描けないアニメーターはどうやったらそのビッグウェーブに乗れる? 利を求められないなら名を、彼達は先生になった。下手で商業アニメで儲かれなかった人が学校に入るようになった。
1
91
233
@nekojaja
jabal
10 years
Tweet media one
0
256
180
@nekojaja
jabal
4 years
まあ偏見だと言っても、実際学校教育と業界のシステムの乖離が問題で、アニメスタジオのマネジメントのネックになった。エリート大学卒勢と専門学校卒勢と欧米動仕上がり勢と日本動仕上がり勢が入れ混じり、そこにプラスここ数年で出てきた日本アニメ見て育った自分でソフト触ってた勢。
1
93
223
@nekojaja
jabal
4 years
作者検索したら本売るためか、クソかよ。 そういう検証の検の字もない「ネットで検索しました」でっちあげが、結局ちゃんと仕事してる方にしわ寄せが来るんだけどな。
Tweet media one
0
333
212
@nekojaja
jabal
1 year
中国アニメーター精鋭集結の一品。近年主にソシャゲが「自国にハイクオリティPVを作れるラインが中々空いてないから外に目を向ける」ってのが多い、中国は中国で日本のスタジオに結構作らせてるし(そして今年に入って急増) 需要の更なる増大でその手のPV専門座組ははこれからも増えていくでしょう。
@fgoproject
【公式】Fate/Grand Order
1 year
【カルデア広報局より】 「Memorial Movie 2023」を公開いたしました。 「神話(ものがたり)のはじまり、その先へ」 #FGO #FGO8 周年
Tweet media one
53
14K
31K
1
138
220
@nekojaja
jabal
4 years
そういう大手は基本仕事を切らすことはないので、困るのは大体もっと早く納品しろと出資者に言われ、もっとクオリティ上げろと観客に言われることだから、要はクリエーターの量と質を向上させたいけど手描きアニメーターはそう早くには育たないので、教育と同時に外注にも力を入れることになる。
1
81
199
@nekojaja
jabal
2 years
初めての漫画家出身政治家ということで赤松健先生は中国でも注目され、某媒体からコメントを求められたので、これまで漠然にRTいいねしてきた赤松先生関連情報を精査でもないが少しおさらいをした。日本語でもメモを。 結論から言うと、実績も政策も、彼はこれでもかってぐらい典型的実務保守だ。
1
55
186
@nekojaja
jabal
1 year
現製作会社の霊河文化から、「銀河英雄伝説」実写版の権利はちゃんと取得済みで今回はあくまで報連相レベルで原作側と行き違いがあっただけだと発表。 なお発表は製作側の原作に対する愛と敬意を強調したのに一箇所だけ「銀行英雄伝説」になっててネタにされてる。愛あるならちゃんとチェックしろよ。
Tweet media one
Tweet media two
Tweet media three
@nekojaja
jabal
1 year
ありゃ、現製作会社のCEOとの写真も発掘されたね、今度は安達さんもご一緒に。 普通に記事内にその製作会社の名前も、制作の方向性はどのこうのも出てるから、知らないわけではなさそうよね。 まあウルトラマン中国翻案もそうだけど、ファンがついてる原作側には、当然契約以外でもゴネる権利がある。
Tweet media one
0
23
16
1
230
190
@nekojaja
jabal
3 years
@Malaysiachansan でガラパゴス技術はそもそも独自路線を辿り過ぎてる結果ですから、割と中国でもすぐにはコピーできない為、しばらくは安泰だろうと思うような物が多いはずなのに、うまく言えませんがなぜか危うい感じがすごいです、技術進歩か国家戦略一つですぐに覆されるようなリスクを孕んでいて。
2
95
173
@nekojaja
jabal
4 years
噂のエクスアームを観た、多分日本人には目新しい表現の数々のルーツは思った通り、中国のとあるCG流派「地方テレビの幼児向け枠を埋めさえ出来ればいい格安CGを作ってきたが、近年動画サイトの台頭により高まる若者向けのファンタジーアクションの需要に昔のままのノウハウで立ち向かう」会社かと。
1
109
165
@nekojaja
jabal
2 years
杭州ではスラムダンク上映前に「上映中撮影するな!おしゃべりするな!」と警告してくれる鉄男がバイクでやってくるらしい。
Tweet media one
Tweet media two
2
126
167
@nekojaja
jabal
3 years
HELLO WORLD土曜で9998万元までだったのは惜しかったけど日付変わる時点で日曜の前売り分が乗って一億元突破。おめでとう!業界的にも将来の日本アニメ中国上映にかなり良い影響を与えた有意義な事例を作ったのは本当にありがたい。
Tweet media one
1
80
161
@nekojaja
jabal
3 years
藤本タツキ「ルックバック」簡体中国語版は出るらしい。日本語版出る当時、輸入に適してる構成だなと思ってた、要は紙漫画買う習慣ない中国で、少巻数構成の芸術性社会性高い漫画を美術書・画集のノウハウで意識高い系読者に一発商売するビジネスモデルに最高にハマってたから。それにしても早かった。
Tweet media one
1
78
142
@nekojaja
jabal
3 years
理不尽に見えるけどこれ多分あれだな、文化盗用という黒人や移民、少数民族などにとって使い勝手のいい(実際多用してきた)ポリコレ棒を逆手に取って、普通の文化交流にもとにかく盗用だといちゃもんつけて萎縮させ、文化盗用の指摘自体に汚名を着せれる反ポリコレムーブ。当然白人保守が愛用。
@wakachan02
Waka🇺🇸🐾
3 years
この前、アメリカ人の旦那が書道に挑戦したんです。その作品をFacebookに上げたら、知り合いのアメリカ人(日本文化に何のゆかりもない)が、「学校に何年も行ってプロとしてやってる人もいる。それは文化盗用だからやめなさい」とコメントされ、彼がひどく落ち込んでしまいました。😔
840
7K
34K
1
105
139
@nekojaja
jabal
1 year
中国アニメの日本吹き替え声優陣を楽しむ視点の一つ: 明らかに人気最上位のベテランだけど、映画畑や吹き替え畑より深夜アニメ畑に近い、しかも出演数が一番多いのは最近ではなくちょっと昔、的な声優さんで主役陣を固める場合は、中国側がキャスティングを指定した可能性が高い、ファンだから。
@forthegloryjp
アニメ映画『マスターオブスキル-For the GLORY』7.8(土)公開
1 year
◆────7.8(土)全国公開────◆       日本語吹き替え版 『#マスターオブスキル-For the GLORY』 🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️🎞️⌨️⌨️⌨️⌨️⌨️⌨️ メインキャスト解禁✨ 葉修  #中村悠一 蘇沐秋 #内田雄馬 蘇沐橙 #能登麻美子 呂良  #杉田智和 郭明宇 #福山潤 ぜひ、劇場にて!🔥💪 #MOS
Tweet media one
5
995
3K
1
92
142
@nekojaja
jabal
3 years
必読すぎるインタビュー。 仕事柄、よく中国の学生さんから「日本アニメ好きだけど日本との歴史問題は…」に関する相談が来る、中でも「この世界の片隅に」はよく話題に上がる作品。このインタビューで何より嬉しいのは、そういった相談で自分がよく使った説明を、片渕監督も使ってくれました。
@analogfan
たじま
3 years
全国大学生活協同組合連合会 2021年5月1日新着情報 片渕須直監督インタビュー この映画の「片隅」に込めた思い~描かれなかったいくつものこと~ #この世界の片隅に #いくつもの片隅に
1
48
90
1
71
147
@nekojaja
jabal
2 years
今日もまた中国SNSトレンド1位を取った新海誠監督の話題だが、その中身は「新海さんが韓国で振る舞われたラーメンと中国での豪華料理との格差が凄すぎて、韓国人のケチさを嘲笑する中国記事に対して負け惜しみをみっともなく言う韓国ネチズンを馬鹿にする」という対立をあえて煽るような内容だった。
Tweet media one
Tweet media two
Tweet media three
Tweet media four
1
68
148
@nekojaja
jabal
2 years
いつも言っていることだけど、日本アニメは「日本が世界に売っている」というより「世界が日本から買っている」方がしっくりくる。だからこそ日本本土市場ありきで世界市場はあくまでボーナスステージ。 てか「世界に売っている」のは多分ハリウッド大作以外存在しないかな、コンテンツに関しては。
@oukaichimon
桜花一門
2 years
天気の子がインドで人気になり、スズメの戸渡が中国で人気になったりしているしているのを見ると 「自国で作れるものをわざわざ輸入しない」 「その国でNo.1になったものだけ、世界戦の挑戦権がある」 ってのを感じ、「企画段階から海外へ目をむけたうんちゃら」ってのは偉い人の脳内の幻想だと
47
5K
27K
1
68
141
@nekojaja
jabal
3 years
誤訳がもたらしたキャラ解釈の違い。 香港版ベルセルクの「…げる」は「捧げる」ではなく「…げる」→「逃げる」→「逃げろ」に翻訳され、「彼が最後の良心を振り絞った」という認識が長年中国語圏ベルセルクファンのグリフィス観を作ってきた。
Tweet media one
Tweet media two
0
115
136
@nekojaja
jabal
4 years
という一面もあるが、そこまで単純な話でもなく中国のアニメ現場は ・上手い人が増えている、特に若手 ・しかし業界の制作体制が各社バラバラ、日本ほど各社間共有可能な高い互換性のやり方はない ・よって(特に要求の高い映画の現場)は都度都度一から体制を作りうまい人の使い方を「慣らしていく」
1
89
129
@nekojaja
jabal
1 year
割とアニメキャラの名前に出てくるから対応が難しかった「辻」。 配信用字幕だとそのままにするのも多いが、吹替では違う字に変えたりするも。逮捕しちゃうぞTV放送時は遷の簡体字の「迁」本夏实だった。 真偽は分らんが中国辞書に収録の理由は綾辻行人のおかげだと訳書担当の出版社の人が言ってた。
@YM_WT
Yamada Wataru
1 year
「辻」って国字なんだよな、中国語ではなんて表記するんだろう、と思ったら最近は逆輸入されて使われてるんだな。しかも辻希美のおかげの可能性があるとは。
1
83
118
2
144
134
@nekojaja
jabal
3 years
@gerogeroR 実際先週のイタリア社会保障機構の発表によると、96.3%の死者は65歳以上で、2020年に11億ユーロの年金節約になったという。
1
86
124
@nekojaja
jabal
2 years
アニメ人種問題で思い出したのは、文化記号を内包する技法のグローバル化問題。 近年進歩著しい中国アニメだが、制作産業はアニメ先進国の下請けから発展してきた分、技法の継承と模倣でどうしても異文化要素が残る。 興行千億円超えの「ナタ」は中国神話だが、主人公の表情を多分中国の子はしない。
2
93
117
@nekojaja
jabal
3 years
原文のデータ解釈や事実関係には色々物申したい所も多いが、いい問題提起だと思う。タイトルにも書いているような、なぜ中国のアニメスタジオが「天才に頼らない」戦略を強調したのか?日本アニメが中国に負けるとか言われると全体的より局地的だと思うが、じゃあまずどのジャンルから負けるのか?
@Megumi_Ogata
緒方恵美
3 years
日本のアニメが「中国で負ける日」が来る。「天才に頼らない」戦略が、圧倒的な差を覆そうとしている(ハフポスト日本版) - Yahoo!ニュース
42
776
2K
1
120
123
@nekojaja
jabal
4 years
中国のネット文学で何より面白いのは、中国の民間に隠された才能の発掘だと思います。 メジャーメディアの規制の厳しさ、映像業界制作体制の未熟、美術教育の欠陥、(後2つは改善しつつあるが)どれも特にフィクション志向には優しくない中国ですから、フィクションに対する飢えは凄まじかった。
@DaisukeP
桶田大介
4 years
とても興味深い。あり得る/あり得た世界として。未来は思った以上に不定形なのかも。
0
11
24
1
67
117
@nekojaja
jabal
1 year
なお「他」は男性用の第三人称で、女性第三人称の「她」も発音が同じだから「扶她」という表現もある。 翻訳チームの中には、心理が男性主導・器官的に男性ベースのふたなりを扶他に、心理・生理が女性ベースのふたなりを扶她に訳すような、しょうもないけど愛がある気の利き方をする翻訳をする例も。
0
53
120
@nekojaja
jabal
2 years
rt REDで谷口監督に取材した時一番印象深かったのは、自分は結構頻繁に「ワンピ世界の通信インフラや娯楽事情とか、一般民衆の海賊に対する感情とか原作であんまり語られないけど重要な情報を本筋じゃない所に出してもええんか?」を聞くのに対して監督の答えは「まずそれら全て尾田さんは考えていて、
1
46
119
@nekojaja
jabal
3 years
日本人はこういうの知らないんだな、豊かじゃなかった時代、中国男性が大体持ってる假领子(偽襟)っていう。 値段は元より、そもそも布は配給制限で「布票」が必要で見栄に配れる分は有限だからこその布節約偽襟だという。寧ろ元ツイは「布多過ぎて偽襟の精神に反する」と70歳の父が大笑いで言った。
Tweet media one
@stwtcpld
華村@中国 「中国を言葉にするマガジン」更新中
3 years
タオバオでジャケット下にシャツを着てる風にごまかすための何かが売ってた。シュールすぎんか
Tweet media one
Tweet media two
21
1K
3K
0
74
116
@nekojaja
jabal
3 years
漫勉に登場したとのことで以前安彦先生に描いて頂いた物を自慢してみる。自分はよく理屈っぽい人間だと言われるので、シャアに反論してもらった。なお先生ご自身はこのセリフを覚えていない模様。
Tweet media one
0
49
112
@nekojaja
jabal
1 year
で近年の経済成長によるネットの普及と海外コンテンツ配信、上映の正規化で、海外アニメ視聴はどんどん知識層の特権じゃなくなり、体制側支持の基盤の一般人でも普通に楽しめるようになった(そして見れること自体、体制側がもたらした恩恵だと見られる)と、その消費者は右傾化、体制寄りになる。
1
70
110
@nekojaja
jabal
4 years
@qr2D2V612yPdluG @May_Roma 最近中国でバズったインド式算数
1
33
107
@nekojaja
jabal
2 years
ありゃ、例の眉唾もの記事が日本語に。 あれ取材対象本当実在する?と業界内で論議もあったけど「可能性としてはなくはない」程度のもの。 ただ数ヶ月前から言われてきた「AIが出たらお前らこうなっちゃうぞ」レベルの笑い話が記事内でそのまま現実になっているから、自分は盛ってると疑惑の方が強い。
@gigazine
GIGAZINE(ギガジン)
2 years
AIが中国で既にイラストレーターの仕事を奪い始めている、現場の悲鳴と実際にどのようにAIが用いられているのかをまとめたレポートが公開
23
2K
2K
1
176
114
@nekojaja
jabal
2 years
グルチャでスラムダンクの中国古参ファンの���年男たちが、「声優変わったのはヤだよね」「昔の歌使えなかったって」「CG?日本人の技術力でCG?」とか色々既視感のある文句言ってるのをニヤニヤ眺めている。 お前らの来週の手のひら返し、楽しみにしているよ。
0
41
109
@nekojaja
jabal
1 year
結構グダってた案件で色んな噂聞くけど、流石に噂を書くわけには。 あくまで公開された事実で言うと写真の、元々銀英伝の実写権を取った(多分安達さんが言ったように潰れた)会社のCEOは、今回公表された実写版の製作会社の別の作品で総合プロデューサーを担当したことがある。 そのルートかな。
Tweet media one
1
123
102
@nekojaja
jabal
3 years
HELLO WORLDは中国で地道に一般層への宣伝を重ねたことで、曲線を2枚目SAO映画の「コア層だけに認知させて最初の週末に見られて終わる」初動型を3、4枚目のドラえもん、コナンの定番作のような「目的意識の弱いライト層でも認知さえしてたら映画館で選ぶ時選択肢に入る」ような興行推移に持って行けた
Tweet media one
Tweet media two
Tweet media three
Tweet media four
@sudotadashi
数土直志
3 years
『HELLO WORLD』の中国での興行収入14億円を超えてきましたね。日本の倍以上。
0
121
139
1
51
98
@nekojaja
jabal
3 years
アニメ監督取材をやってると、やはり「描かれてない部分も実は全部調べた」という高解像度の作品作りをする監督は質問を全て正面から答えてくれる。片渕監督はもちろん、もう1人印象深かったのは神山健治監督取材の時「精霊の守り人は技術水準から国の人口密度を逆算してから画面に配置した」と
1
46
96
@nekojaja
jabal
2 years
ただ文脈を沿っているだけあって、日本語知らない人には寧ろバレない、大きなストーリーはみんな知ってるし。 でも翻訳は沿ってるだけだと、大きなストーリーとしてしか客に理解出来ない分、オリジナルの話とか漫画にないキャラの掘り下げも大きな流れしか伝わってないと思うよ。
1
45
95
@nekojaja
jabal
2 years
とても読む価値のあるスレだと思う。 個人的にもアニメ業界を「作る側」と「売る側」に分ける場合、デジカル化以来の日本アニメは恐らく作り方はそこまで変わっていない、売り方の方が市場を多様化し拡大したから売り側が発展を引っ張っている認識。 だから改善を引っ張るのも売り側しかないと思う。
@liu48545471
liu
2 years
今の業界はどんな目的に最適化されているか? とても複雑に見えると思うのですが、実はとてもシンプルです。 ①スタッフは好きに作りたい ②ビジネスは投資金額を回収したい 突き詰めるとこれだと私には見えています。
2
75
148
1
67
96
@nekojaja
jabal
2 years
最近ちょうど中国で「映画市場脱植民地化指数」というわざと挑発的なタイトルを付けた報告書が作られていて、結局世界の主要映画市場の41国で2022年国内興行TOP10映画に自国製作が存在するのは15国しかないですからね(数字の二列目はタイトル数の割合で三列目は興行金額の割合です)。
Tweet media one
@YukiNara12
Nara
2 years
インド、中国、日本、この3つの市場では、ハリウッド映画は地元映画と比べてあまりヒットしない傾向がある。>RT
0
5
17
3
87
94
@nekojaja
jabal
2 years
観光バスの終着駅で上海の中心・人民広場の地下商店街は元々観光客向けのアパレル・装飾品・お土産の店舗で固められていたが、EC通販の成長に押されてきた末コロナにトドメを刺され実店舗が壊滅していく中生き残ったのは地元オタ女子を固定客に持つ国産ロリータファッションを始めとする「二次元」店舗
Tweet media one
1
68
90
@nekojaja
jabal
1 year
でこれからどうなるというと、消費層は日本でも限定的な深夜アニメはともかく、一般向け作品は中国で更に市場を広げる中(実際最近そういう話多いだろう?)、必然的に中国の保守的な、政治観が日本主流と相容れない人達を相手にする、スラムダンク炎上事件はもっと起きる。
1
49
86
@nekojaja
jabal
2 years
今日喜んだ事: 中国の掲示板で犬王と友有は現代でやっと成仏できた理由が解らない人結構いて「平家の亡霊は存在を2人に歌われて世に知られて成仏できたように、2人が現代で成仏できたのは映画で存在を知った俺たちのお陰でもあるんだからもっと当事者意識を持って喜べ!」と書き込んだら喜ばれた事。
1
47
86
@nekojaja
jabal
2 years
批判の武器は、武器による批判にとってかわることはできない。物質的な力を倒すには物質的な力をもってしなければならない。そして理論(思想)も、大衆をとらえるやいなや、それは物質的力となる。 カール・マルクス『ヘーゲル法哲学批判序説』
0
36
84
@nekojaja
jabal
4 years
@GoITO 日本輸出もやってる中国人として感じたのは、中国工場が作ってる日用品の品質は実は全体的にかなり向上している。しかし三十年前から今よりずっと雑な中国製品の品質管理をちゃんとやれてた日本商社の体力の落ちが酷く、ちょっとは良くなった中国品質に甘えるようになり、結果そうなってますね。
0
50
87
@nekojaja
jabal
4 years
上海のカラオケにまさかあった #この世界の片隅に
Tweet media one
0
29
80
@nekojaja
jabal
4 years
何故かあんまりアニメ見ない友達から勧められた、富野監督と片渕監督の対談。 「いや俺さらにいくつものまだ見てないし、片渕監督には一度直接片隅について話を伺うまで作品以外の情報摂取はちょっと」って言ったけど、「コロナ禍の最中こそ読んだほうがいい」って言われて読んでみてなるほど、と。
1
42
81
@nekojaja
jabal
2 years
キャラの関係性といえばここの桜木の台詞、恐らく翻訳の人は「奴」だと客が誰だかわからないからわざと「沢北はパスしねえ」に訳した。 いや桜木が沢北の名前知ってるわけないだろう!あの仙道も「北沢」だぞ! てか桜木は作中で相手の名前を普通に読んだこと一回もないだろう!キャラブレ許さん!
Tweet media one
1
40
77
@nekojaja
jabal
2 years
やっぱコート上の会話で、抜ける、付ける、回す、張る、上げるとかスポーツ用語じゃないけど使い勝手が良いから寧ろ多用される日常用語は専門的じゃない分、解釈は曖昧で話す語調、試合の状況、キャラの関係性を徹底的に読み取らないと正しいニュアンスに訳すのが難しいよ、でもプロならちゃんとやれ!
1
31
76
@nekojaja
jabal
3 years
バズってて草。 宣伝します。フィギュアはトニカクカワイイという作品のヒロインの由崎司です。漫画もアニメも面白いので皆さん見ててあげてください。 そしてアニメ公式は明日重大発表があるらしいのでフォローしてください。
@tonikawa_anime
TVアニメ『トニカクカワイイ』公式
3 years
【11/6(土)大安18:00、アニメ「トニカクカワイイ」より重大発表💐✨】 ご視聴は下記URLより💒💞 お楽しみに…✨☺️ ▶️ #トニカクカワイイ
Tweet media one
54
1K
4K
0
15
75
@nekojaja
jabal
3 years
中国にもイベルメクチン推しが出てきやがった。語り口が日本に激似ていうかそのまま日本で広く使われてるとかぬかしてて。目的は多分代行業者の売り上げ促進だろうけど害悪だな。
Tweet media one
3
109
75
@nekojaja
jabal
2 years
牡蠣の仕事h大変だから日本で牡蠣といえば技能実習生への搾取なんで、元ネタの「この世界の片隅に」の一見普通の生活に植民地への搾取が見え隠れすることを二重の意味でリスペクトってこと? そういえば広島の中国人牡蠣打ち実習生殺人事件からちょうど十年、殺人良くないけど現場ちゃんと改善した?
@KureKakky
呉産かき振興協議会
2 years
これが呉かきフェスタの のポスターデザインです。 せっかくなので かぞくやご友人みなさんで いらっしゃい! #呉かきフェスタ2023 #呉産カキは日本一 #縦読み #「オリジナル作品」関係各位様の承諾済み
Tweet media one
9
786
1K
1
40
75
@nekojaja
jabal
1 year
じゃあ燃やすそいつらは社会の主流かと聞かれると頭おかしい人達が主流なわけないだろう。普通の人達はただ昔みたいにリベラル化しにくくなっただけで、普通に日本アニメを好きになると普通に対日感情が良くなるのが普通だろうよ。 でも商売の拡大で母数が増えるとどうしてもアホも一緒に増える。
1
34
71
@nekojaja
jabal
2 years
まあメジャー向けでやってるしそういうこと気にする人一握りしかないから興行への影響は皆無だろう、せいぜいそれで客のキャラに対する思い入れの方向性は作り手の意図や想定とズレるだけかな、デメリットは。 それでも00年代のファンサブかよ!よくこれで金取る気になるな、とツッコミたいが。
1
31
71
@nekojaja
jabal
3 years
「僕が勝手に自分がいちばん近い監督は富野由悠季監督だと思っています。富野監督はアニメをつくっているのではなく、アニメを使って何か訴えたいものを表現しているように見えます。」 中国は日本アニメのとある評価では御大と神山監督が一二を争う、社会・政治の描写だ。
1
38
72
@nekojaja
jabal
1 year
中国語訳になると、動物+ナニナニ拳も地名+ナニナニ覇も、中国武侠小説にありそうな技名だからあんまり格好良く思えない。 横文字訳の鑚石星塵も星雲鎖鏈も悪くないが西洋訳感が強い。 そこに来るこれ、漢字のセンス+一輝兄さんの美味しい立ち位置に子供心が堕ちる #聖闘士星矢にハマったきっかけ
Tweet media one
0
23
72
@nekojaja
jabal
2 years
前の週末の中国映画市場でとても対比になっていたのは、ゴリ押し宣伝で市場支配を続けたけど口コミは全く不振で誰も話さない「すずめの戸締まり」と、オタク層狂喜乱舞の高評価でグルチャや掲示板がわちゃわちゃになったのに公式はほぼプロモやらないから興行が惨憺な「ダンジョンズ&ドラゴンズ」と。
@THR
The Hollywood Reporter
2 years
China Box Office: Anime ‘Suzume’ Dominates as ‘Dungeons & Dragons’ and ’65’ Flop
10
18
49
1
54
73
@nekojaja
jabal
1 year
返信ありがとうございます。コラムいつも楽しく拝見しています。少し長くなるので引用で書かせてください。 私見も入っていますが、大きな流れとしては: 2010年代中国でネット、スマホがインフラとして普及 ↓ コンテンツのネット移転が発生、動画サイトが一足先に資金を吸引しバブルに ↓
@mikunikko
石橋和章 /Zoo
1 year
@nekojaja リアクションありがとうございます。漫画バブルの崩壊、、、、その辺りから現在まで、何があったのかを教えて頂けたら幸いで🙇
0
0
2
1
32
70