🙇ビジネスでお願いする時の英語表現
📎 Could you please~
〜して頂けますか?
📎 I’d like to request~
〜をお願いしたいですが
📎 I’d be grateful if you sent me~
〜を送って頂けますとありがたいです
📎 I would appreciate it if you could send me~
〜を送って頂けますと幸いです
英会話でよく使う『ちなみに』
✅FYI=For your information
ちなみに、ご参考までに、
✅As a side note,
補足すると、ちなみに申し上げますと、
✅Just for the record,
念のためにですが、
✅〜, by the way.
ちなみに。
✅Incidentally,
ちなみに、補足すると、
英会話でよく使う『ちなみに』
✅FYI=For your information
ちなみに、ご参考までに、
✅As a side note,
補足すると、ちなみに申し上げますと、
✅Just for the record,
念のためにですが、
✅〜, by the way.
ちなみに。
✅Incidentally,
ちなみに、補足すると、
🙇🏻♂️「教えて頂きありがとうございます」英語で?
❶ It's great to hear from you.
返事頂いて嬉しいです
❷ Thanks for the update!
報告ありがとうございます
❸Thanks for getting back to me.
連絡ありがとうございます
❹ I appreciate your response.
ご回答ありがとうございます
🌟英語TIP
「ちょうど」2000円です。
英語でちょうど=Justではない!
❌ It's going to be just 2000 yen.
⭕️ It's going to be 2000 yen even.
「ちょうど」という意味で「ジャスト」とよく日本語で使われますが、本来は使えません。金額でも同じく、justでなくevenを使うのが正しいです!