"Çok mutluydum o günlerde, ama fark etmek istemiyordum. Şimdi yıllar sonra, fark etmemenin belki de mutluluğu korumanın en iyi yolu olduğunu düşünüyorum."
Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 22. Bölüm
“Hayatımın en mutlu anıymış, bilmiyordum. Bilseydim, bu mutluluğu koruyabilir, her şey de bambaşka gelişebilir miydi?” diyor Masumiyet Müzesi’nde Orhan Pamuk.
Peki siz hayatınızın en mutlu anını yaşıyorken, bunu bilmek ister miydiniz?
İçimde tekrarlanan "niye geldin?" sorusu, "iyi ki geldin!" şeklini almıştı hemen. Masumiyet Müzesi 24. Bölüm
The question I couldn’t get out of my head—“Why did you come?”—now took the form of “How good of you to come!” The Museum of Innocence, Chapter 24
“Masumiyet Müzesi, İstanbul'da öpüşecek bir yer bulamayan âşıklara sonsuza kadar açık kalacaktır.”
Orhan Pamuk
🇬🇧"The Museum of Innocence will be forever open to lovers who can’t find another place to kiss in Istanbul.”
Orhan Pamuk
“Mutlu anlardan geriye kalan eşyalar, o anların hatıralarını, renklerini, dokunma ve görme zevklerini bize o mutluluğu yaşatan kişilerden çok daha sadakatle saklarlar.” Masumiyet Müzesi 17. Bölüm
These mementos preserve the colors, textures, images, and...
"İnsanın aklının sevgili ya da sevgili adayıyla sürekli meşgul olması aşkın en önemli belirtisiyse, Füsun’a âşık olmak üzereydim.'' -14. Bölüm ''İstanbul’un Sokakları, Köprüleri, Yokuşları, Meydanları''
Sevgililer Günü'nüz kutlu olsun! ❤️
"Bir gün öyle bir müze açayım ki içindeki bütün eşyalar müzenin açıldığı gün bir romanda, bir hikayenin parçası olsunlar."
Masumiyet Müzesi kurucusu Orhan Pamuk ile Müzeler Haftası özel söyleşiden öne çıkanlar...
"Kim ne derse desin, hayatta en önemli şey mutlu olmaktır." -Vecihe Basmacı, B48
"Whatever anybody says, the most important thing in life is to be happy." -Vecihe Basmacı, Chapter 48
"Siz bana Füsun'u anlatırken ben hep Maçka'dan Dolmabahçe'nin görünüşünü seyrederdim. Geçende baktım da koleksiyonumda bu manzaranın pek çok resmi birikmiş bende." -Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 83. Bölüm
Kemal ile Füsun'un yıllar sonra karşılaşmasına vesile olan krem rengi Jenny Colon çanta 👜
🇬🇧The cream-colored Jenny Colon bag that caused Kemal and Füsun to meet again after many years 👜
Füsun ile hiç konuşmadık. Onunla yaptığı resme sessizce bakmak, Allahım, bu beni çok mutlu ediyordu. “Füsun, bir gün Paris’e gidelim ve birlikte oradaki resimleri, bütün müzeleri görelim, çok isterim.” - 62. Bölüm ''Vakit Geçsin Diye''
Kemal, Füsun’un 4213 sigara izmaritini bazan bana gururla gösterir, onlar hakkında hikayeler anlatırdı.
Kemal was proud of his 4213 cigarette butts, and whenever he brought them out he would tell me their stories.
Mezelerimizi yer, Yakut marka şarabımızı içerken, Sibel Paris'te geçen günleri, Nurcihan'ın Fransız arkadaşlarını, şehrin Noel'de çok güzelleştiğini anlattı. Masumiyet Müzesi 46. Bölüm
Over mezes and Yakut red wine, she talked about her trip to Paris,...
“Ben de bir kadını saçlarını, mendillerini, tokalarını, bütün eşyalarını saklayacak, onlarla yıllarca teselli arayacak kadar çok sevdim” - Bölüm 83, ''Mutluluk''
"Onu birazcık daha az düşünebilmeyi, zamanla onu unutabilmeyi başardığıma inanabilmeyi ne de çok isterdim! Onu düşünmediğim dakika artık çok azdı, daha doğrusu hiç yoktu." -Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 29. Bölüm
Yıllar önce, Kemal Basmacı ve ailesinin Nişantaşı'ndaki evilerinde de bugünküne benzer bir bayram telaşesi vardı.
O yıllardaki huzuru aratmayan bir bayram geçirmeniz dileği ile... 🍬
Füsun’un Kemal ile Yıldız Parkı’nda araba kullanmayı öğrendiği günlerde giydiği elbise./ The dress Füsun wore when she and Kemal learned to drive in Yıldız Park.
"Füsun’un artık o gün gelmeyeceğini yavaş yavaş kabul ettiğim o on on beş dakikayı nasıl geçirdiğimi, en iyi burada sergilediğim saat, kibrit çöpleri ve desteleriyle anlatabilirim."
Her akşam uyumadan önce buzdolabından şişeyi çıkarıp bir kadeh rakı alıp pencereden dışarı bakarak, kendi kendime sessizce içiyordum artık. Masumiyet Müzesi 13. Bölüm
Already, every evening, before going to bed, I would take the raki from the...
""Senin yanında oturmak bana yetiyor," demek isterdim. Kollarımızın uzun zaman birbirine yaslanması tesadüf müydü? İçimde saklı kalmış sözlerin dışarı çıkmak istediğini, ama sinemanın kalabalığının ve yaşadığımız dünyanın buna izin vermediğini acıyla hissettim." K.B. B.52
Kemal'in hayatının son yıllarını geçirdiği ve Orhan Pamuk'a aşk hikayesini anlattığı çatı katı odası.
The penthouse room where Kemal spent the last few years of his life and told Orhan Pamuk his love story.
Füsun evden çıkarken çiçekli elbisesinin içine burada sergilediğim mavi bikiniyi giymişti. Dersten sonra gittiğimiz Tarabya Plajı’nda, elbisesini ancak rıhtımdan denize atlamadan hemen önce çıkardı…
Kemal Basmacı’nın mutluluk ile ilgili söyleyeceği çok fazla sözü var ama şimdilik herkes bilsin ki, çok mutlu bir hayat yaşadı...
Zorlu hayat yolculuğunda mutluluğu bulanların, bulamasa bile ısrarla arayanların Dünya Mutluluk Günü kutlu olsun!
Füsun’un 9 Nisan 1984 Pazartesi günü İnci Pastanesi’nde Kemal ile buluşmaya giderken taktığı gözlük. / The glasses Füsun wore on Monday, April 9, 1984, when she went to meet Kemal at İnci Pastanesi.
"Onu birazcık daha az düşünebilmeyi, zamanla onu unutabilmeyi başardığıma inanabilmeyi ne de çok isterdim!" -K.B, B.29 -- --
"How I longed to think about her just a little less, and to believe that I would, intime, forget her!" K.B, C.29
"Füsun ile aynı masaya oturunca o dayanılmaz aşk acısı yalnızca bir anda çekip gitmiyor, çok yakın zaman önceye kadar bu ağrılar yüzünden kendimi öldürmeyi aklımdan geçirdiğimi de unutuveriyordum." K. B. B. 51
"Füsun, bir ay önceye kadar varlığını bile neredeyse unuttuğum on sekiz yaşındaki uzak ve yoksul akrabamdı." -K.B., B.1
"Füsun was eighteen, a poor distant relation, and before running into her a month ago, I had all but forgotten she existed."K. B., C. 1
"Babamıza sevgimiz ile otoritesinden duyduğumuz korku, onun eşyalarına bakışımıza da yansır." Orhan Pamuk, Şeylerin Masumiyeti
--
"Our love for our fathers and our fear of their authority is inevitably reflected in how we perceive their belongings." Orhan Pamuk,...
Kemal'in hayatının son yıllarını geçirdiği ve Orhan Pamuk'a aşk hikayesini anlattığı çatı katı odası.
The penthouse room where Kemal spent the last few years of his life and told Orhan Pamuk his love story.
"Bir duvar kâğıdı vardı, kenardan kocaman bir parçayı yırtarak kopardım ve yanıma aldım." -Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 37. Bölüm
"There was this wallpaper, of which I tore off a large piece to take with me." -Kemal Basmacı, The Museum of Innocence, Chapter 37
✓Masumiyet Müzesi'nde Yapılacaklar Listesi
Müzenin çatı katında, merdiven boşluğundan aşağıya doğru giriş kata bakın. Göreceğiniz Aristo’nun Zaman Spirali, size mutlaka bir şeyler anlatacaktır.
“Önümde tıpkı karşımdaki pırıl pırıl Boğaz gecesi gibi mutluluk vaadiyle uzanan harika bir hayat vardı.” Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 24. Bölüm
--
“A brilliant future beckoned, and the promise of happiness sparkled like the Bosphorus at our...
Masumiyet Müzesi'ne gelirken gerçekleştirebileceğiniz oldukça keyifli bir rota önerimiz var: Kadıköy-Karaköy Vapuru'nda martı sesleri eşliğinde Karaköy'e ulaştıktan sonra Karaköy Gümrük'te bir kahve molası verebilirsiniz…
"Benim gibi uzun bir süre ve yıkıcı bir şekilde âşık olmuş birisi, yanlış olduğunu bildiği bir mantığı, bir hareketi, sonunun hüsran olacağını bile bile sürdürmeye devam eder, zaman geçtikçe yaptıklarının yanlış olduğunu daha da açık görür." K.B., B.49
"Füsun, bir ay önceye kadar varlığını bile neredeyse unuttuğum on sekiz yaşındaki uzak ve yoksul akrabamdı." -K.B., B.1
"Füsun was eighteen, a poor distant relation, and before running into her a month ago, I had all but forgotten she existed."K. B., C. 1
"...Milli Piyango çekilişlerinin hiçbirinde, gene aynı tuhaf rastlantıyla, ona ne bir ikramiye ne de bilet parasını geri alabileceği bir "amorti" çıktı." -Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 58. Bölüm
Dönemler ve zamanlar değişise bile kadınlar, benzer hislerle ortak bir noktada buluşabilir mi? Her kadın hem Füsun'un hem de Sibel'in yaşamlarında, duygularında kendi hayatlarından bir iz bulabiliyorlarsa evet, buluşabilir.
Koskoca bir duvar saatinin tıkırdadığı bu yerde, ona efsane adını veren eski Remington daktiloyu görmüş ve filmlerdeki o özel ve büyülü havayı hissetmiştik. Masumiyet Müzesi 59. Bölüm
In a room filled with the ticking of an enormous wall clock, we...
Galata Köprüsü’nde arabanın pencerelerini açtık ve yosun, deniz, güvercin pisliği, kömür dumanı, araba egzosu ve ıhlamur çiçeklerinin kokusunun karışımı bir İstanbul kokusunu mutlulukla içimize çektik.
-Bölüm 77, ''Büyük Semiramis Oteli''
"Dünya aslında güzeldi, sanki bunu yeni fark ediyordum." -Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 77. Bölüm
"The world was a beautiful place, in truth. It was as if I were noticing this for the first time..." -Kemal Basmacı, The Museum of Innocence, Chapter 77
Pazar öğleden sonra parklarda vakit öldüren askerlere, güvercinlere yem atan çocuklu ailelerin mutluluğuna ve deniz kıyısında banklara oturup gemileri seyredenlere ve gazete okuyanlara bakarak, ertesi gün her zamanki buluşma saatimizde Füsun’un geleceğine kendimi…
"Çok sevdiğimiz bir varlığa, hiçbir karşılık beklemeden en değerli şeyimizi verirsek, işte dünya o zaman güzel olur..." -Çetin Efendi, Masumiyet Müzesi, 11. Bölüm
“Derken üzerimden ağır ağır geçip giden yumuşacık bulutları gördüm, biri babama benziyordu.” Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 78. Bölüm
--
“Just then I saw soft little clouds passing slowly overhead, one resembling my father.” Kemal Basmacı, The...
"...yıllar sonra büyük bir sayıya ulaşan ve Füsunun elinin kokusunu taşıyan kaşıklardan birini cebime indirdiğimde..."
"...Now, years later, it seems to me that this was so because none of the Keskins’ possessions belonged strictly to a particular family member..."
"Benim gibi uzun bir süre ve yıkıcı bir şekilde âşık olmuş birisi, yanlış olduğunu bildiği bir mantığı, bir hareketi, sonunun hüsran olacağını bile bile sürdürmeye devam eder, zaman geçtikçe yaptıklarının yanlış olduğunu daha da açık görür." K.B., B.49 -- --
"O günlerde tıpkı kendi kendine afyonlu bir iksir salgılayarak uykuya dalan nadir safsa çiçekleri gibi kafamın kendi kendine sürekli salgıladığı bu hayalleri daha fazla anlatmamın gereği yok aslında." -Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 51. Bölüm
"There is no...
Bir süredir tadilat nedeniyle kapalı olan Masumiyet Müzesi, bugün ziyarete açılmıştır.
The Museum of Innocence, which has been closed for a while due to maintenance, is open now.
"Bazan Füsun o gün getirdiğim küpeyi ya da broşu hemen takar, yemekte çok yakıştığını sessizce ona söylerdim." -Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 69. Bölüm
Kemal'in evlenme teklifi etme niyetiyle gittiği Füsun’un ailesinin evindeki küçük tuvalet.
🇬🇧 The small bathroom in Füsun’s family home where Kemal went with the intention of proposing marriage.
"Benim derdim neydi? Sevdiğim biri ölmüştü de, cenazesinde yakama resmini takamadığım için mi dertliydim? Yoksa, tıpkı bu soruyu soranınki gibi derin derdim hiç ifade edilemeyecek, utanç verici bir şey miydi?" Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, Bölüm 82
"Hayatımın en içten ve yoğun anlarından biriydi, ama halime bir yapmacıklık sinmişti." K. B., B. 17
--
"Here, at one of the deepest, most profound moments of my life, there was something contrived in my demeanor." K.B., C.17
Bazan Füsun o gün getirdiğim küpeyi ya da broşu hemen takar, yemekte çok yakıştığını sessizce ona söylerdim." -Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 69. Bölüm !
"Bundan sonra her şey çok iyi olacak. Bundan sonra her şey düzelecek. Çok mutlu olacağız." K.B, B.74 -- --
"Everything will be fine from now on. From now on everything will work out. We are going to be very happy." K.B, C.74
"O sırada yaşadığını şeye başka pek çok dilde de 'kalp kırıklığı' denildiği için, burada sergilediğim porselenden kırık kalbin müzemize gelen herkese acımı iyi anlatacağını düşünüyorum." -Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 53. Bölüm
"Gerçek aşk acısı, varlığımızın en temel noktasına yerleşir, bizi en zayıf noktamızdan sımsıkı yakalar ve diğer bütün acılara derinden bağlanarak gövdemize ve hayatımıza hiç durdurulamayacak bir şekilde yayılır." -Kemal Basmacı, Masumiyet Müzesi, 47. Bölüm
"Füsun ile aynı masaya oturunca o dayanılmaz aşk acısı yalnızca bir anda çekip gitmiyor, çok yakın zaman önceye kadar bu ağrılar yüzünden kendimi öldürmeyi aklımdan geçirdiğimi de unutuveriyordum." K. B. B. 51
Ne yazık ki Kemal topladığı eşyaların Masumiyet Müzesi'nde nasıl sergilendiğini göremedi.
Sadly, Kemal never got to see how the objects he collected have been displayed in the Museum of Innocence.
"Hayatımın en içten ve yoğun anlarından biriydi, ama halime bir yapmacıklık sinmişti." K. B., B. 17 -- --
"Here, at one of the deepest, most profound moments of my life, there was something contrived in my demeanor." K.B., C.17