“Tuvimos un buen plan Ochiru y yo antes del juego e un buen estado report y nada lo ejecutamos y salió salió bien”
「大城と私は充実した(分析)レポートをもって試合前に良く作戦を立てていた。ただそれを実行した結果上手く行った。」(ざっくり)
グリ “I was hoping we got the last out.
I thought it was a close play, but ultimately they rolled it safe, but like I said we got the win so that’s most important.” (たぶん)
もっと言っても良いくらいや
通訳が「どうかなと思うところもあった」と拾ってくれてナイス