ApocalypticSubs is a non-profitable fansubbing project made by (and for) the Four Knights of The Apocalypse community, to sub the episodes into many languages.
Sorry for not posting, but the translation is nearly done, but it will take more time (hours) until it's actually finished.
Today was really a mess of a day and it drastically affected the subbing proccess, but we're putting extra work to try and catch up to the time we've lost.
Subs delayed, we couldn't finish before the set time, and both of us can't work on it for the next 8/9 hours, but we'll finish it as soon as we can.
New ETA: in 11/12 hours from now.
Não conseguiremos terminar a Legenda em PT-BR agora de manhã, apenas de noite.
Porém, por enquanto, fiquem com esse trecho do começo do episódio, como garantia de que não esquecemos de vocês, auhsauhsuah
Estamos dando o nosso máximo, de verdade.
!! We are looking for:
Any ENGLISH, SPANISH and/or PORTUGUESE people, who is able to read the manga to help with the subs, you DON'T need to know japanese, but if you do that would also help a lot.
This is an urgent call because the production is currently not going well. (+)
Finalmente... Exportando a legenda... 🥹
Eu sei que já tem outras disponíveis, mas vale a pena checar a nossa quando estiver disponível (em +/- 30 minutos), pra ver se não perdeu algum contexto, ou tradução daora, textos personalizados e animados pra ataques especiais... Tmj!
Second half of EP 24 just finished getting translated!
Now onto finishing the 1st half! :D
Keep in mind Passerby still needs to wake up (in about 10 hours), and check line by line + adjust the timings and create the typesets.
We are not giving ETAs anymore, keep that in mind.
Introducing... ✨
...The BRAND NEW ApocalypticSubs Website!🍿
What's new: ⏬
- Completely new and revamped design, with more info (title, synopsis, direct player link etc.), easier to navigate, and it's even adjustable to ALL SCREENS! 🌌
🔗 Link: []
To our french and spanish speaking viewers... All the episodes are being uploaded AND updated with all the Spanish and French subs!
We are releasing an update note once it's all finished, but for now, EP 5 has ALL THE SUBS IN THE WEBSITE!
#黙示録の四騎士
#MokushirokunoYonkishi
EP 21 will be posted tomorrow morning, in up to 10 hours. This time can also be delayed further if we need more time to finish it, i hope you can be patient and wait while we do our best to release good subtitles.
Thanks for all the support!
Hey yall, i won't be able to publish the Dailymotion version of episode until very early tomorrow (the direct player link) because im phisically unable to go two days without sleeping
But keep an eye open on when Passerby releases the torrent version soon+
As legendas em PT-BR já estão em produção.
Dessa vez temos duas pessoas trabalhando arduamente nela, e ainda teremos uma revisão para tentar encontrar quaisquer erros, pra que a nossa legenda seja a melhor possível e ninguém perca nenhum pequeno contexto dos episódios.
ENGLISH SUBTITLES ARE OUT ON !
LINK:
This time it was a collaboration between Passerby and Me (
@MokushirokuMei
), we'll be working on the same subs from now on!
Dailymotion player version coming soon!
#MokushirokuNoYonkishi
#MokushirokunoYonkishi
EP >6< IS OUT on our website!
Link: []
(Tap the CC button on the video player to enable the en-US sub) If you're on mobile, turn your screen horizontally. Please tell us if you find any issues.
#黙示録の四騎士
#SevenDeadlySins
The subs are almost done! But it's still going to take some more time so we can fix some errors, and a certain someone Passing by around here can make sure everything is good to go!
Also, another obstacle in our way, is waiting for the RAW to download, it's taking an eternity.
Announcement:
We're not gonna set a release date for this one, instead we're just gonna work hard in our own time, without pressuring ourselves to release on a specific time which we set ourselves, since pushing ourselves to release as soon as possible is burning us out a bit. +
Subs are going to be delayed for at least 6 hours, because i'll be at school if Passerby finishes it under this time.
But yall can keep checking on to see if he uploaded it.
But it's required to know how to download torrents.
Iremos revisar todos os episódios legendados em PT-BR, e lançá-los novamente em ordem num website dedicado, com a versão sem ghosting!
Não temos um prazo para isso, vai ser feito ao longo de semanas, ou até meses.
Subs are going to be delayed for at least 6 hours, because i'll be at school if Passerby finishes it under this time.
But yall can keep checking on to see if he uploaded it.
But it's required to know how to download torrents.
O EP 7 de
#MokushirokunoYonkishi
- "O nome da magia é..." - está disponível LEGENDADO em nosso site!
Link: [] (Toque no botão CC do player de vídeo para ativar a legenda)
Nos informe caso haja algum problema!
#黙示録の四騎士
#FourKnightsofTheApocalypse
O EP 6 de
#MokushirokunoYonkishi
está disponível em nosso site!
Link: []
(Toque no botão CC no player de vídeo para ativar a legenda)
Se estiver no celular, vire a tela horizontalmente para navegar.
#黙示録の四騎士
#FourKnightsofTheApocalypse
A notícia é que esqueci que não iria dar mais prazos, e agora lembrei o motivo também ksksks
Eu progredi bastante, porém não vou conseguir terminar hoje, esse era o motivo, não gosto de prometer algo que não posso ter certeza de cumprir, peço desculpas.
Okay, vamos lá kkkk
A legenda do EP 22 sai hoje, isso eu posso confirmar.
Porém a do EP 23 precisa da legenda em Inglês primeiro, que está sendo finalizada pelo Passerby, e pode ser que ele só termine amanhã de manhã, então amanhã é o novo horário de entrega da legenda.
atualização: simplesmente sem condições de terminar.
minha gatinha morreu, caiu do 9° andar do meu condomínio ontem meia noite enquanto estávamos dormindo, a gente não fazia ideia...
a gente acordou e não achou ela, pedimos pros vizinhos, síndico, consegui entrar no telhado +
A notícia é que esqueci que não iria dar mais prazos, e agora lembrei o motivo também ksksks
Eu progredi bastante, porém não vou conseguir terminar hoje, esse era o motivo, não gosto de prometer algo que não posso ter certeza de cumprir, peço desculpas.
Dito isso, para os fãs de mokushiroku falantes de português, com essa mudança, nós iremos tentar lançar as 2 legendas ao mesmo tempo, ou com um intervalo muito curto entre as duas (PT-BR e EN-US)
Announcement:
We're not gonna set a release date for this one, instead we're just gonna work hard in our own time, without pressuring ourselves to release on a specific time which we set ourselves, since pushing ourselves to release as soon as possible is burning us out a bit. +
🧪 | Os Quatro Cavaleiros do Apocalipse EP 4 LEGENDADO pt-BR! | "O DEMÔNIO DO DESFILADEIRO DO ECO" 🌿
💉 | ASSISTA NO GOOGLE DRIVE:
Legenda totalmente fiel ao mangá e coerente!
#黙示録の四騎士
#FourKnightsofTheApocalypse
#MokushirokunoYonkishi
There are 17 people watching the subbed episode simultaneously! Thank you for the support and love!
By the way, there's NO money involved in this project, it's all voluntary work for the fans.
No ADS, no nonsense, just have fun with the subbed episodes!
We are sorry, but the version uploaded has the wrong subs on the second part. We are investigating the issue.
The subtitles appearing on the screen after the second part are the auto translated version for some reason, we'll update you once it's fixed.
#黙示録の四騎士
#MokushirokunoYonkishi
EP >6< IS OUT on our website!
Link: []
(Tap the CC button on the video player to enable the en-US sub) If you're on mobile, turn your screen horizontally. Please tell us if you find any issues.
#黙示録の四騎士
#SevenDeadlySins
We are looking for help in the SUBS for the following languages:
[ SPANISH - GERMAN - FRENCH - HINDI ]
We need at least ONE and max TWO people for each language.
{Requirements below:}